Ontem Deus estava de fato inspirado:
- derramou uma Via Láctea tão sem tamanho,
chovendo tantas entrelinhas, de todos os lados
que fiquei, ali, na escuridão estrelado,
encharcado daquele luminoso e cintilante banho!
Gilberto de Almeida
20/05/2012
Bem vindo! Você está convidado a relaxar e ler. Há aqui poemas meus e de autores consagrados, de que gosto. Você é livre para copiar os poemas deste Blog e utilizá-los sem fins comerciais. O uso comercial do conteúdo deste Blog não é permitido. Leia sem pressa e aproveite. Gilberto.
domingo, 20 de maio de 2012
Soneto triste
Soneto triste, estás desconfiado.
Com medo existe, estático do enfado.
Soneto triste, triste por encanto,
só descobriste o esquife por enquanto...
Soneto triste, agora detestado,
com medo insiste -
embora, noutro estado.
Soneto triste, apruma a voz, no entanto;
correto, ouviste as brumas do teu canto!
Mas esse urgente estado fugidio,
tão displicente, é pálido ruído,
sinceramente, esquálido e doído...
Eis o insurgente e herdado desafio
porque, convém tremer e, reconheço,
que o que contém tristeza é recomeço.
Gilberto de Almeida
20/05/2012
sábado, 19 de maio de 2012
Por do Sol na Fazenda Santo Antônio - II
Céu rosa e laranja
A cor doce ao campo a opor-se
O sol deita e esbanja.
Gilberto de Almeida
19/05/2012
A cor doce ao campo a opor-se
O sol deita e esbanja.
Gilberto de Almeida
19/05/2012
Por do Sol na Fazenda Santo Antônio - I
Beijando o horizonte
Um raio vai de soslaio
Por detrás do monte
Gilberto de Almeida
19/05/2012
Pensamento Newtoniano
Dilema não é dúvida:
São certezas de igual magnitude, porém em sentidos opostos.
Gilberto de Almeida
19/05/2012
São certezas de igual magnitude, porém em sentidos opostos.
Gilberto de Almeida
19/05/2012
sexta-feira, 18 de maio de 2012
Mãe
(Mário Quintana)
Mãe! São três letras apenas
As desse nome bendito:
Três letrinhas, nada mais...
E nelas cabe o Infinito.
É palavra tão pequena
- confessam mesmo os ateus -
É do tamanho do Céu!
E apenas menor que Deus...
Mãe! São três letras apenas
As desse nome bendito:
Três letrinhas, nada mais...
E nelas cabe o Infinito.
É palavra tão pequena
- confessam mesmo os ateus -
É do tamanho do Céu!
E apenas menor que Deus...
O que é um soneto?
O nome "soneto" vem do italiano, significando "pequeno som", ou "pequena canção". É constituído por 14 versos, cuja estrutura varia de acordo com o tipo de soneto:
Soneto Italiano ou Petrarquiano:
Possui 4 estrofes, sendo 2 quartetos e dois tercetos.
No modelo tradicional, o soneto possui uma estrutura lógica, com uma introdução, o desenvolvimento e a conclusão. Essa se dá no último terceto, por isso chamado de "chave" do soneto. A expressão "fechar com chave de ouro" vem daí, uma analogia à situação em que o soneto é concluído com uma chave brilhante.
O número de sílabas poéticas de cada verso é o mesmo em todos os versos do soneto.
As rimas ocorrem entre os versos da primeira e segunda estrofes entre si e entre os versos da terceira e quarta estrofes entre si, podendo ter diferentes estruturas.
Exemplos de sonetos Italianos:
Velho Tema - II (Vicente de Carvalho).;
Sintaxe Feminina (Bastos Tigre)
Soneto Estrambótico:
Eventualmente, para completar a expressão poética de um soneto Italiano, o autor usa um ou mais versos extras, formando uma estrofe adicional (chamada de "estrambote": estravagante). Esse sonetos, com estrofes adicionais são chamados de sonetos estrambóticos.
Soneto inglês ou Shakeaspeariano:
É um soneto também de 14 versos, porém formado por 3 quartetos e um dístico final (dois versos que rimam entre si).
Exemplo de soneto Sakeaspeariano:
Soneto 61 - William Sakeaspeare
Is it thy will, thy image should keep open
My heavy eyelids to the weary night?
Dost thou desire my slumbers should be broken,
While shadows like to thee do mock my sight?
Is it thy spirit that thou send'st from thee
So far from home into my deeds to pry,
To find out shames and idle hours in me,
The scope and tenor of thy jealousy?
O, no! thy love, though much, is not so great:
It is my love that keeps mine eye awake:
Mine own true love that doth my rest defeat,
To play the watchman ever for thy sake:
For thee watch I, whilst thou dost wake elsewhere,
From me far off, with others all too near.
Soneto Monostrófico:
É um soneto de uma estrofe só, de 14 versos, todos com o mesmo número de sílabas poéticas e rimando entre si.
Soneto Moderno:
Nunca ouvi essa expressão ("soneto moderno"), em lugar nenhum. Mas depois que me deparei com um poema de Vinicius de Moraes composto por 2 quartetos e 2 tercetos (ou seja a estrutura típica de um soneto italiano), porém sem rimas ou preocupação com a métrica (número de sílabas), resolvi chamá-lo de "soneto moderno".
Exemplo de soneto moderno:
Epitáfio (Vinicius de Moraes)
Pretendo, sem pressa, ir melhorando este artigo.
Soneto Italiano ou Petrarquiano:
Possui 4 estrofes, sendo 2 quartetos e dois tercetos.
No modelo tradicional, o soneto possui uma estrutura lógica, com uma introdução, o desenvolvimento e a conclusão. Essa se dá no último terceto, por isso chamado de "chave" do soneto. A expressão "fechar com chave de ouro" vem daí, uma analogia à situação em que o soneto é concluído com uma chave brilhante.
O número de sílabas poéticas de cada verso é o mesmo em todos os versos do soneto.
As rimas ocorrem entre os versos da primeira e segunda estrofes entre si e entre os versos da terceira e quarta estrofes entre si, podendo ter diferentes estruturas.
Exemplos de sonetos Italianos:
Velho Tema - II (Vicente de Carvalho).;
Sintaxe Feminina (Bastos Tigre)
Soneto Estrambótico:
Eventualmente, para completar a expressão poética de um soneto Italiano, o autor usa um ou mais versos extras, formando uma estrofe adicional (chamada de "estrambote": estravagante). Esse sonetos, com estrofes adicionais são chamados de sonetos estrambóticos.
Soneto inglês ou Shakeaspeariano:
É um soneto também de 14 versos, porém formado por 3 quartetos e um dístico final (dois versos que rimam entre si).
Exemplo de soneto Sakeaspeariano:
Soneto 61 - William Sakeaspeare
Is it thy will, thy image should keep open
My heavy eyelids to the weary night?
Dost thou desire my slumbers should be broken,
While shadows like to thee do mock my sight?
Is it thy spirit that thou send'st from thee
So far from home into my deeds to pry,
To find out shames and idle hours in me,
The scope and tenor of thy jealousy?
O, no! thy love, though much, is not so great:
It is my love that keeps mine eye awake:
Mine own true love that doth my rest defeat,
To play the watchman ever for thy sake:
For thee watch I, whilst thou dost wake elsewhere,
From me far off, with others all too near.
Soneto Monostrófico:
É um soneto de uma estrofe só, de 14 versos, todos com o mesmo número de sílabas poéticas e rimando entre si.
Soneto Moderno:
Nunca ouvi essa expressão ("soneto moderno"), em lugar nenhum. Mas depois que me deparei com um poema de Vinicius de Moraes composto por 2 quartetos e 2 tercetos (ou seja a estrutura típica de um soneto italiano), porém sem rimas ou preocupação com a métrica (número de sílabas), resolvi chamá-lo de "soneto moderno".
Exemplo de soneto moderno:
Epitáfio (Vinicius de Moraes)
Pretendo, sem pressa, ir melhorando este artigo.
Assinar:
Postagens (Atom)

